domingo, 8 de octubre de 2017

FRASES MAS COMUNES DE MI PUEBLO

EN MI PUEBLO SE HABLA DE FORMA TIPICA Y ESCUETA Y SE TRATA DE HACER COMPARACIONES PARA QUE NOS ENTIENDAN
El 'costeñol' es bastante extenso y lleno de tradiciones por eso te explicamos estas diez frases para que no quedes tan perdido cuando un costeño te hable.
¡Ajá, sigue pensando que la marimonda es mico!
Si tu amigo ha intentado explicarte esta frase una y otra vez y aún no entiendes, es sencillo, te están diciendo iluso.
¡Es que de verdad se pasa e piña oye!
Cuando una persona exagera con el trato, no presta atención y lo hace una y otra vez, 'se pasa e piña'.
Mira que hoy amanecí de genio bajito y con puntería en la chancleta
Esta frase de mamá costeña resume la niñez de muchos costeños. Genio bajito es mal genio y la puntería pues no es necesario explicarla.
¡Tanto pelaito en el mundo muriéndose de hambre y tú ahí de remilgoso!
Bueno, esta frase no necesita explicación.
¡Dime si es una puya pa bailarla!
Aquí se une la 'pulla' con la 'puya'. Una pulla es una indirecta y si a uno le dicen muchas indirectas, esta frase es la adecuada.
¡Anda niño pero te caíste del bus bien caío!
La expresión hace referencia a cortarse el pelo. Cuando alguien se corta mucho el pelo, en la costa se dice: ¡te caíste del bus! sobre todo si es un hombre.
Ay chuchi, ¿quieres más?
Este es como el ajá y entonces. Se usa cuando se negocia desde un permiso hasta una compra.
¡Deja ya la fregatina con esa vaina!
Una forma costeña de decir que ya has estado usando algo, puede ser un dispositivo, un juguete o una frase por mucho tiempo.
¡Dios míoooo, bendícelo pero no lo reproduzcas!
Cuando alguien es muy malo en la vida, recibe este tipo de frases. También aplica cuando una persona es muy infiel, el significado está implícito.
El que es flojo es flojo aunque se vea sudao
Dicen que los costeños son flojos, pero esta frase la usan los costeños cuando quieren explicar que alguien 'se pasa e piña' con la flojera, cuando alguien simplemente dice que hace mucho y finalmente no hace nada. Aplica para locales y para personas nacidas en otras partes.


No hay comentarios.:

Publicar un comentario